close
成軍半世紀才將首次來臺演出的英國皇家芭蕾票房火熱,我也買好票進劇院欣賞這難得的演出。
回顧過去在倫敦欣賞英國皇家芭蕾的演出以及一些DVD與Youtube上的影片,對俄派咖的我來說,他們的技巧、身體線條與舞團的平均水準在古典芭蕾的演繹上,實在比不上俄國第一流舞團。但是,我尊重英國皇家在傳承芭蕾藝術與開創新局的用心與堅持,從透過駐團編舞家來發展專屬reportoire與表演風格,到近年來廣納國際舞星,與年輕而獨具風格的編舞家合作,英國皇家芭蕾持續強化自己在舞壇上的獨特定位。行銷與教育推廣更是不遺餘力,是一個積極透過多元平台以吸引觀眾欣賞舞蹈藝術的世界級舞團。
或許較熟悉英語的關係,每每看到英國皇家芭蕾的排練片段與演出製作介紹影片時,特別能感受舞者與舞團的用心與投入,得到許多的學習和啓發。這群英國舞者,承襲著英國文化中深厚的戲劇傳統,對於情節與角色的詮釋格外有其獨特的認知方式。透過資深舞者文情並茂的「情境式排練」,以清楚的語言文字解析角色的內心狀態與情節推演,並精準地將文本的語言轉換為身體的語言,彰顯透過肢體動作說故事的威力,引導觀眾更深入探究舞劇的內涵與舞蹈表現的精華。
很高興英國皇家芭蕾把一些排練、大師班與編舞家創作歷程編輯成一系列的紀錄片對外發表。在等待現場演出之前,先睹為快 ~讓我們也彷彿身歷其境,感受咀嚼這些資深藝術家對於藝術性呈現的提點。
Sir Anthony Dowell and Dame Antoinette Sibley rehearse the first meeting between Odette and prince Siegfried
[Dowell和Sibley是英國芭蕾風格最經典的代表, 依舊寶刀未老,默契十足。兩位傳奇「英倫舞台情侶」所傳承的諸多細節正是讓藝術性油然而生的關鍵。其實古典芭蕾中的啞劇,如果演得好,精彩程度不輸炫技的variation。這一小段Odette和Siegfried王子初次相遇的場景,在Dowell與Sibley的敘事之下,你看到「動情」的剎那。動作的質地不在技巧,在於心理狀態的反映與投射,否則舞者看來雖美,但卻是呆滯而形式化。]
Sir Anthony Dowell rehearses the Act 4 pas de trois between Odette, Siegfried and Von Rothbart from his production of Swan Lake
[Dowell排練魔王、王子與白天鵝最後的「糾纏」。戲劇的感染力要真的反映在動作上,糾纏就真的要用力死都不放,危急感和掙扎要從時間和空間的妥善運用來表現。Sir Dowell說了個重點:don’t be cheating。看到這段,除了對Dowell掌握戲劇張力的洞察與指導印象深刻外,更無法揮去柴可夫斯基的傑出音樂 ,還有非常入戲的伴奏Maestro。]
Laura McCulloch ( Royal Ballet Soloist ) studies the role of Myrtha in Giselle prepared by Monica Mason ( Royal Ballet Director )
Part 1
[一旦將Myrtha出場時的情境融入在姿勢中,一個Pose、一個手勢,都代表著許多含義,神奇的是,單從一個簡單的動作和身體的線條就有許多故事可說。而像Arabesque和penche這些看似很基礎(但大家都知道不好做)的動作,除了準確地使用身體、掌握不同部位肌肉的鬆緊外,利用意念來強化應有的質地,也是資深舞者給予的重要提點。]
Part 2
[在技巧動作上張開自己的感官會讓動作的張力變得不同,不只是要關注port de bras的細節,還少不了眼神的流轉,來傾聽回應音樂帶來的暗示。完美的跳躍動作中,最關鍵的是出發瞬間的「決心」和在空中抓對時間點完成動作的俐落;當然落地更重要,要完全落到對的重心上以保持穩定的舞姿,就像拍照定格中的空中舞姿ㄧ樣精準。]
A day in the life of a ballerina
[看看真正的職業舞者在英國皇家芭蕾舞團怎麼過日子,就知道電影黑天鵝怎麼唬爛了。同時,大家可以看到,從吉田都、熊川哲也的時代到現在,亞洲舞者在英國皇家芭蕾舞團可是越來越引人注目。]
延伸影音:
英國皇家芭蕾的官方網站中的影片資料庫,包括舞劇介紹、製作花絮、舞團生活等等有趣的主題。
延伸閱讀:
淺談英國芭蕾發展
舞劇吉賽兒賞析(1977 ABT版)
舞劇吉賽兒影片(1977 ABT版)
回顧過去在倫敦欣賞英國皇家芭蕾的演出以及一些DVD與Youtube上的影片,對俄派咖的我來說,他們的技巧、身體線條與舞團的平均水準在古典芭蕾的演繹上,實在比不上俄國第一流舞團。但是,我尊重英國皇家在傳承芭蕾藝術與開創新局的用心與堅持,從透過駐團編舞家來發展專屬reportoire與表演風格,到近年來廣納國際舞星,與年輕而獨具風格的編舞家合作,英國皇家芭蕾持續強化自己在舞壇上的獨特定位。行銷與教育推廣更是不遺餘力,是一個積極透過多元平台以吸引觀眾欣賞舞蹈藝術的世界級舞團。
或許較熟悉英語的關係,每每看到英國皇家芭蕾的排練片段與演出製作介紹影片時,特別能感受舞者與舞團的用心與投入,得到許多的學習和啓發。這群英國舞者,承襲著英國文化中深厚的戲劇傳統,對於情節與角色的詮釋格外有其獨特的認知方式。透過資深舞者文情並茂的「情境式排練」,以清楚的語言文字解析角色的內心狀態與情節推演,並精準地將文本的語言轉換為身體的語言,彰顯透過肢體動作說故事的威力,引導觀眾更深入探究舞劇的內涵與舞蹈表現的精華。
很高興英國皇家芭蕾把一些排練、大師班與編舞家創作歷程編輯成一系列的紀錄片對外發表。在等待現場演出之前,先睹為快 ~讓我們也彷彿身歷其境,感受咀嚼這些資深藝術家對於藝術性呈現的提點。
Sir Anthony Dowell and Dame Antoinette Sibley rehearse the first meeting between Odette and prince Siegfried
[Dowell和Sibley是英國芭蕾風格最經典的代表, 依舊寶刀未老,默契十足。兩位傳奇「英倫舞台情侶」所傳承的諸多細節正是讓藝術性油然而生的關鍵。其實古典芭蕾中的啞劇,如果演得好,精彩程度不輸炫技的variation。這一小段Odette和Siegfried王子初次相遇的場景,在Dowell與Sibley的敘事之下,你看到「動情」的剎那。動作的質地不在技巧,在於心理狀態的反映與投射,否則舞者看來雖美,但卻是呆滯而形式化。]
Sir Anthony Dowell rehearses the Act 4 pas de trois between Odette, Siegfried and Von Rothbart from his production of Swan Lake
[Dowell排練魔王、王子與白天鵝最後的「糾纏」。戲劇的感染力要真的反映在動作上,糾纏就真的要用力死都不放,危急感和掙扎要從時間和空間的妥善運用來表現。Sir Dowell說了個重點:don’t be cheating。看到這段,除了對Dowell掌握戲劇張力的洞察與指導印象深刻外,更無法揮去柴可夫斯基的傑出音樂 ,還有非常入戲的伴奏Maestro。]
Laura McCulloch ( Royal Ballet Soloist ) studies the role of Myrtha in Giselle prepared by Monica Mason ( Royal Ballet Director )
Part 1
[一旦將Myrtha出場時的情境融入在姿勢中,一個Pose、一個手勢,都代表著許多含義,神奇的是,單從一個簡單的動作和身體的線條就有許多故事可說。而像Arabesque和penche這些看似很基礎(但大家都知道不好做)的動作,除了準確地使用身體、掌握不同部位肌肉的鬆緊外,利用意念來強化應有的質地,也是資深舞者給予的重要提點。]
Part 2
[在技巧動作上張開自己的感官會讓動作的張力變得不同,不只是要關注port de bras的細節,還少不了眼神的流轉,來傾聽回應音樂帶來的暗示。完美的跳躍動作中,最關鍵的是出發瞬間的「決心」和在空中抓對時間點完成動作的俐落;當然落地更重要,要完全落到對的重心上以保持穩定的舞姿,就像拍照定格中的空中舞姿ㄧ樣精準。]
A day in the life of a ballerina
[看看真正的職業舞者在英國皇家芭蕾舞團怎麼過日子,就知道電影黑天鵝怎麼唬爛了。同時,大家可以看到,從吉田都、熊川哲也的時代到現在,亞洲舞者在英國皇家芭蕾舞團可是越來越引人注目。]
延伸影音:
英國皇家芭蕾的官方網站中的影片資料庫,包括舞劇介紹、製作花絮、舞團生活等等有趣的主題。
延伸閱讀:
淺談英國芭蕾發展
舞劇吉賽兒賞析(1977 ABT版)
舞劇吉賽兒影片(1977 ABT版)
全站熱搜
留言列表